frasi idiomatiche con i gatti

Frasi idiomatiche inglesi con i gatti

Ci sono tante frasi idiomatiche in inglese, così tante che possono essere effettivate divise in categorie. Oggi parliamo delle frasi idiomatiche con i gatti, alcune di queste sono usate anche in altre lingue, visto che i gatti si comportano nello stesso modo in tutto il mondo.

Let the cat out of the bag – rivelare un segreto

A cat has nine lives – I gatti sono noti per la loro capacità di sopravvivere a situazioni pericolose, quindi l’espressione significa che qualcuno ha avuto molte chiamate ravvicinate o è stato fortunato a sfuggire al pericolo più volte.

A cat and mouse game – Una situazione in cui una persona o un gruppo insegue un altro, spesso in modo scherzoso e giocoso.

A cat nap – Un breve pisolino, di solito preso durante il giorno.

A cat’s meow – Qualcosa che è considerato molto buono o impressionante.

A scaredy-cat – Qualcuno che è facilmente spaventato o timido.

Curiosity killed the cat – Essere troppo curioso o ficcanaso può metterti nei guai.

Fat cat – Una persona ricca o potente, spesso usata in un contesto negativo per suggerire avidità o corruzione.

Grinning like a Cheshire cat – Un sorriso grande e ampio è spesso usato per descrivere qualcuno che sta tramando qualcosa di malizioso.

It’s raining cats and dogs – piove molto forte, anche se questa frase è un po’ vecchia e non usata molto nell’inglese britannico moderno

Look what the cat dragged in – Qualcuno che è appena arrivato e sembra trasandato o spettinato si dice che sia spettinato.

Play cat and mouse – Simile a un “gioco del gatto e del topo”, significa impegnarsi in un inseguimento stuzzicante.

Put the cat among the pigeons – Causare problemi o sconvolgere le persone introducendo qualcosa di inaspettato o controverso.

The cat’s out of the bag – Il segreto non è più un segreto; la verità è stata rivelata.

There’s more than one way to skin a cat – Ci sono molti modi per ottenere lo stesso risultato.

When the cat’s away, the mice will play – Le persone spesso approfittano dell’assenza di qualcun altro per fare cose che normalmente non farebbero quando quella persona è presente.

No room to swing a cat – Quando si parla di una stanza o un locale molto piccoli

You can’t teach an old dog new tricks, but you can teach a cat anything – Spesso si suggerisce che sia più facile insegnare qualcosa di nuovo a una persona o a un animale più giovane.

You have a cat’s chance in hell -Non hai possibilità di successo.

You’re the cat’s whiskers – Un complimento che significa che sei fantastico o eccezionale.

Ultimo aggiornamento 2023-07-31 / Link di affiliazione / Immagini da Amazon Product Advertising API

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Scroll to Top